Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 75736

стрелкаА в попку лучше 11192 +11

стрелкаВ первый раз 4837 +4

стрелкаВаши рассказы 4384 +1

стрелкаВосемнадцать лет 3150 +3

стрелкаГетеросексуалы 9038 +6

стрелкаГруппа 12919 +7

стрелкаДрама 2628 +2

стрелкаЖена-шлюшка 2304 +2

стрелкаЖеномужчины 1946

стрелкаЗапредельное 1416

стрелкаЗрелый возраст 1484 +4

стрелкаИзмена 11491 +3

стрелкаИнцест 11299 +4

стрелкаКлассика 327

стрелкаКуннилингус 2805 +2

стрелкаМастурбация 2069 +3

стрелкаМинет 12662 +3

стрелкаНаблюдатели 7634 +9

стрелкаНе порно 2767 +4

стрелкаОстальное 1002 +1

стрелкаПеревод 7216 +11

стрелкаПереодевание 1211 +2

стрелкаПикап истории 662

стрелкаПо принуждению 10338 +4

стрелкаПодчинение 6631 +2

стрелкаПоэзия 1455 +2

стрелкаПушистики 141

стрелкаРассказы с фото 2189 +3

стрелкаРомантика 5405 +1

стрелкаСекс туризм 466

стрелкаСексwife & Cuckold 2320 +3

стрелкаСлужебный роман 2322 +1

стрелкаСлучай 9820 +5

стрелкаСтранности 2633 +1

стрелкаСтуденты 3489 +3

стрелкаФантазии 3154

стрелкаФантастика 2639 +2

стрелкаФемдом 1117 +2

стрелкаФетиш 3104

стрелкаФотопост 781 +1

стрелкаЭкзекуция 3101 +1

стрелкаЭксклюзив 282

стрелкаЭротика 1756 +2

стрелкаЭротическая сказка 2407 +1

стрелкаЮмористические 1493

» Форум » Обсуждение рассказов » Рекомендую для перевода.

Рекомендую для перевода.

Обсуждение рассказов, создал(а) Rearden Назад
ReardenМужчина 4136 1 апреля 2023 18:53 1

Тема создана в помощь переводчикам. Скидываем сюда названия понравившихся рассказов и имя автора. Тем самым, сэкономим время нашим переводчикам на поиски интересных рассказов.


ZeaМужчина 399 1 апреля 2023 20:26 2

Я думаю, это пустое дело. Те, кто "на ты" с английским, сами прочитают интересное. Те, кто "читает и переводит с Гуглом", узнают сюжет рассказа, а литературные красявости их не интересуют, да и нет там изящной словесности, в чем-то LE похуже нашего сайта. Те, кто хочет поделиться найденным, тупо переводят, причесывают, олитературивают чужие тексты и выкладывают их здесь.


ReardenМужчина 4136 1 апреля 2023 21:06 3
Zea сказал(а):

Я думаю, это пустое дело. Те, кто "на ты" с английским, сами прочитают интересное. Те, кто "читает и переводит с Гуглом", узнают сюжет рассказа, а литературные красявости их не интересуют, да и нет там изящной словесности, в чем-то LE похуже нашего сайта. Те, кто хочет поделиться найденным, тупо переводят, причесывают, олитературивают чужие тексты и выкладывают их здесь.

Ну почему, бывает наткнёшься на стоящий рассказ, а обсудить его и не с кем. Обсуждать чё-то там с буржуями, как-то не комильфо, а самому переводить, да причёсывать - нет времени. На ST многие так делали, скинут название в коменты, и глядишь кто-нить из переводчиков олитературит. И погнали разбирать по косточкам...)))


ZeaМужчина 399 1 апреля 2023 21:22 4
Rearden сказал(а):

Ну почему, бывает наткнёшься на стоящий рассказ, а обсудить его и не с кем. Обсуждать чё-то там с буржуями, как-то не комильфо, а самому переводить, да причёсывать - нет времени. На ST многие так делали, скинут название в коменты, и глядишь кто-нить из переводчиков олитературит. И погнали разбирать по косточкам...)))

Хорошо бы так получилось, но я, было дело, предлагал к переводу интересные для меня рассказы через личку. Увы, откликнулся один человек, и тот перевел и выложил то, что приглянулось ему.

А в целом могу сказать словами Сандро (думаю, меня многие поддержат) — я олитературиваю и выкладываю то, что интересно мне в первую очередь. А работать на заказ не многие захотят, это вот лучше к Сопки обращаться, правда, она сейчас под другим именем тут, но суть не изменилась.


Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи